达阵联盟-NFL-美式橄榄球中文网

 找回密码
 加入【达阵联盟】

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4191|回复: 28

[导航帖] 【翻译团】录像永不说谎之 2013新秀系列

  [复制链接]
发表于 2013-5-1 03:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 teaport 于 2013-6-22 16:54 编辑

上个赛季时,写手Alen Dumonjic的推出的【录像永不说谎】系列因其深入细致的图文分析而受到大家欢迎。在2013选秀前,他也推出了针对本届热门新秀的【录像永不说谎】系列分析文章。一人之力难以全部完成,所以开一个导航帖希望大家群策群力踊跃认领,帮助筒子们在下赛季开始前对这些新秀多一些了解。
现有文章如下,我会持续更新:


【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 巨人OT Justin Pugh(big_blue完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 布朗OLB Barkevious Mingo (chan_z_h完工)

【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 乌鸦S Matt Elam (火枪HENRY完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 49人S Eric Reid (fcking完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 雄狮 DE Ezekiel Ansah (pandasong完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 老鹰QB Matt Barkley (yaksa9527完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 小马DE Björn Werner (49ers完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 孟虎TE Tyler Eifert (Queen完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 闪电ILB Manti Te‘o (chan_z_h完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 红雀ILB Kevin Minter (fcking完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 老鹰OT Lane Johnson (阿炫完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 圣徒S Kenny Vaccaro(惊涛拍岸完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 巨人DE Damontre Moore (big_blue完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 红雀OG Johnathan Cooper (fcking完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 德州人WR DeAndre Hopkins (teaport完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 钢人 OLB Jarvis Jones (xy_mango完工)

【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 维京人CB Xavier Rhodespandasong完工)

【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 公羊WR Tavon Austin  (fcking完工)
【翻译团】录像永不说谎之2013新秀 公羊ILB Alec Ogletree (fcking完工)

【翻译团】录像永不说谎之 2013新秀 孟虎DE Margus Hunt (Queen完工)
【翻译团】录像永不说谎之 2013新秀系列 熊队OG Kyle Long (KING_OF_SOUTH完工)

突袭者 CB D.J. Hayden
The Tape Never Lies: D.J. Hayden could become a shutdown corner quickly
乌鸦 DT Brandon Williams
The Tape Never Lies: The king-sized Brandon Williams will clog up running lanes for the Ravens
钢人WR Markus Wheaton
The Tape Never Lies: Markus Wheaton will create space for the Steelers’ receivers

闪电OT D.J. Fluker
Scouting Report: D.J. Fluker lacks foot quickness
包装工RB Eddie Lacy
Scouting Report: Eddie Lacy isn’t worth a first-round pick
维京人DT Shariff Floyd
Scouting Report: Sharrif Floyd is explosive, but he needs to develop
美洲虎OT Luke Joekel
Scouting Report: Joeckel has more consistency than potential, and that’s not a bad thing
泰坦OG Chance Warmack
Scouting Report: Chance Warmack is the best prospect at his position
闪电WR Keenan Allen
Scouting Report: Is Keenan Allen the next Miles Austin?
喷气机DT Sheldon Richardson
Scouting Report: Sheldon Richardson has a rare blend of quickness and athleticism
黑豹DT Star Lotulelei
Scouting Report: Lotulelei is the star of the 2013 draft

包装工DE Datone Jones
Scouting Report: What position will Datone Jones play in the NFL?
海鹰DT Jesse Williams
Scouting Report: Jesse Williams shows the potential to be a versatile defender
猎鹰CB Desmond Trufant
Scouting Report: Desmond Trufant needs to improve his technique
喷气机QB Geno Smith
Scouting Report: Geno Smith lacks awareness and instincts
喷气机CB Dee Milliner
Scouting Report: Dee Milliner is versatile, and he trusts his technique

海豚OLB Dion Jordan
Scouting Report: Dion Jordan might be best suited to be an outside linebacker
维京人WR Cordarrelle Patterson
Scouting Report: Cordarrelle Patterson needs to improve his route running

酋长OT Eric Fisher
Scouting Report: Eric Fisher could become an All-Pro left tackle






发表于 2013-5-1 05:28 | 显示全部楼层
虽然很忙,还是领一篇吧,圣徒的S Kenny Vaccaro我领走了~
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-1 07:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 denniszhtn 于 2013-5-1 07:26 编辑

又是一个工程,嘿嘿,先支持一下
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-1 08:08 | 显示全部楼层
感谢楼主!
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-1 09:46 | 显示全部楼层
这帮人看录像真专业
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-1 17:50 | 显示全部楼层
红雀和49接了
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-1 23:54 | 显示全部楼层
LZ给力。。。
接巨人的Damontre Moore。。。手上事情做掉就开工
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-2 01:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 pandasong 于 2013-5-2 08:53 编辑

接活 雄狮DE Ezekiel Ansah, 翻译已完成
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-2 08:54 | 显示全部楼层
自己把DeAndre Hopkins领走
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-3 23:24 | 显示全部楼层
领我熊的,不过可能需要挺久
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-4 09:57 | 显示全部楼层
更新巨人OT Justin Pugh
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-4 10:11 | 显示全部楼层
麦霸我接了。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-4 11:06 | 显示全部楼层
我先接了孟虎的TE Tyler Eifert吧~
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-5 15:44 来自手机 | 显示全部楼层
我接布朗的
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-5 15:44 | 显示全部楼层
小马的DE Bjoern Werner就我来吧
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 10:13 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 chan_z_h 于 2013-5-6 10:37 编辑

再接Manti Te‘o,不过应该会比较久
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 16:03 | 显示全部楼层
麦霸的完工了,但超版说不过关。茶壶兄把我名儿去了重新招吧···

点评

af1
A版把原帖删了,那篇的确质量我也比较看不过去,我看你当时回帖请教,那我就这里说一下: 1. he used to say that few can coach quarterbacks, and fewer can evaluate them. 曾经说过四分卫不是靠训练能带出来  详情 回复 发表于 2013-5-6 18:02
回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 18:02 | 显示全部楼层
yaksa9527 发表于 2013-5-6 16:03
麦霸的完工了,但超版说不过关。茶壶兄把我名儿去了重新招吧···

A版把原帖删了,那篇的确质量我也比较看不过去,我看你当时回帖请教,那我就这里说一下:

1. he used to say that few can coach quarterbacks, and fewer can evaluate them.
曾经说过四分卫不是靠训练能带出来的,也很难评估他们的实力。
主语错误:能够教导四分卫的教练很少,能评价四分卫能力的就更少了

2. Instead, it's filled with players who may not be a fit for all systems, but are for a select few. In the end, that may be enough to determine who will or won't succeed.
当然,还是有不少队选了四分卫,尽管没人敢断言这些QB一定适合某种进攻体系。对于选了四分卫的球队来说,肯定也是经过了一番激烈地思想斗争才决定该选择谁的。
基本完全错误:(今年的新秀)更加多是仅能适应某些,而非所有进攻体系的球员。最终,这一点可能对于决定谁能成功也已经足够。

3. who throws a beautiful deep ball by putting air underneath it but struggles with velocity in the middle of the field.
弗林在后场可以掷出很漂亮的深度攻击,但由于球速太慢只能落在球场中央附近。
两句话不是因果:Flynn可以传出很漂亮的高抛深远传球,但在球场中路的传球却缺乏速度。

4. But Barkley's arm does compare to Flynn's, even though the rest of his game perhaps doesn't. Also like Flynn, Barkley needs more coaching coming out of school.
尽管当下巴克利的手臂力量确实和弗林差不多,可这不代表进入NFL之后他不会得到改进,而且手臂力量也并非比赛的决定因素。除了手臂力量,巴克利还有很多东西需要靠大量的实战来提高。
额外凭空想象:即使Barkley的其他方面和Flynn有区别,他的手臂力量的确和Flynn差不多。和Flynn一样,Barkley在大学毕业之后还需要很多的教导。

5.  In addition, he doesn't often reset his feet when forced to move and throw from a second platform, and he sometimes dwells on a read,
另外,他也不大习惯跑出口袋寻找新的传球机会,有时他在阅读己方接球手跑动路线方面会花上大把时间
术语理解偏差:另外,他在被迫移动然后重新定位出手时,脚部经常没有站定,并且有时候会盯住某个接球员太长时间

6.  It was the short side of the field
左边只能打短传
这是球场的窄侧

7. The linebacker was underneath the slot while the safety was over the top,
安全卫上提到槽位,在他旁边有一名线卫
简化细节:线卫负责低侧槽位,安全卫则负责深处

8. Despite having his slot receiver running free inside the numbers
尽管之前站在数字上的那名槽位接球手正在从右往左向内侧跑动
遗漏重点:尽管那名槽位接球手正在中路空档跑动

9.  the only logical ball placement would be out of bounds.
考虑到他的臂力逻辑上接球手弹跳不是很出色的话,球唯一的落点一定会在界外
完全凭空生造逻辑:唯一符合逻辑的传球目标位置将位于界外

其他的一些字词的小错误就不一一指出了

点评

多谢空总指导。 我在翻译的时候经常加进一些自己的理解,我看别人也有这习惯;如果说咱们论坛不允许这样翻那我以后注意就是了。 翻这篇时由于有点私事儿赶时间,确实有很多译得不好的地方。下次不敢了!{:soso_e11  详情 回复 发表于 2013-5-6 18:57

评分

参与人数 3+43 收起 理由
alohakitty + 3 赞,学习
yaksa9527 + 10 感谢空总指导!
ARodgers + 30 很给力!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 18:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 yaksa9527 于 2013-5-6 23:38 编辑
af1 发表于 2013-5-6 18:02
A版把原帖删了,那篇的确质量我也比较看不过去,我看你当时回帖请教,那我就这里说一下:

1. he used  ...

多谢空总指导。
我在翻译的时候经常加进一些自己的理解,我看别人也有这习惯;如果说咱们论坛不允许这样翻那我以后注意就是了。
翻这篇时由于有点私事儿赶时间,确实有很多译得不好的地方。下次不敢了!{:soso_e110:}

PS:我按照您指导的重新改过又发了一帖。字词方面我觉得没什么问题,如果有也请您一并指出。

点评

除了空版指出的这些, 我觉得这一段的意思也译反了。 原文:The team that selects him will have to cater to his talent and his preferences much like the New England Patriots did when they chose Tom Brady  详情 回复 发表于 2013-5-7 03:46
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-7 03:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 teaport 于 2013-5-6 11:48 编辑
yaksa9527 发表于 2013-5-6 02:57
多谢空总指导。
我在翻译的时候经常加进一些自己的理解,我看别人也有这习惯;如果说咱们论坛不允许这样 ...

除了空版指出的这些, 我觉得这一段的意思也译反了。
原文:The team that selects him will have to cater to his talent and his preferences much like the New England Patriots did when they chose Tom Brady to be their franchise quarterback and the Philadelphia Eagles have done over the years with the dual thinking of Andy Reid and Marty Mornhinweg.

你的翻译:球队如果想培养巴克利,就必须摒弃安迪·里德和马蒂·墨辛威格的做法(大概是指对待科尔布的问题),尽量发挥他的长处,给他成长的空间。正如新英格兰爱国者选择汤姆·布雷迪之后所做的那样。
大概意思应该是:选择Barkley的球队应该培养他的天赋和偏好,如同新英格兰爱国者选择Brady后的做法,以及费城老鹰的二人组Andy Reid和Marty Mornhinweg多年来所做的那样。
这里爱国者和老鹰是并列的,不是说要摒弃Reid和Mornhinweg的做法,更没提Kolb。既然是翻译不是原创讨论,还是要尊重原作者的原意,不然很容易误导读者。如果你有自己的不同意见和猜测,推荐用“译者注:”这样明确的方式在翻译的句子后额外标注。

点评

嗯,确实是这样,受教了···  详情 回复 发表于 2013-5-7 07:13

评分

参与人数 1+10 收起 理由
yaksa9527 + 10 感谢茶壶兄指导!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

本版积分规则

archiver|手机版|小黑屋|达阵联盟-NFL-美式橄榄球中文网

GMT+8, 2024-12-22 17:06 , Processed in 0.169068 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表